Nota: Ao clicar no botão Comprar será direcionado ao site Mercado Livre onde poderá efetuar a sua compra com toda a segurança.
Verifique sempre a descrição e as características do produto assim como o vendedor e os comentários e as opiniões de outros compradores para ter a certeza de sua compra.
O vendedor INOVAODISTRIBUIDORADELIVRO vendeu 20.995 produtos desde sempre.
Saiba mais sobre o vendedor INOVAODISTRIBUIDORADELIVRO.
O conjunto deste livro tem como objetivo principal pensar a tradução de teatro em processo e a execução textual e cênica simultaneamente, ou seja, desde o enfrentamento do texto literário até a sua oralização por atores em sucessivos testes de realiz ação. A tradução teatral não foge das reflexões teóricas sobre poéticas da tradução pensadas para os textos literários de variados gêneros, mas, sem dúvida, quando se traduz um texto para a cena, a dominante do processo tradutório deve ser sua “encen abilidade” ou, em outros termos, a possibilidade de o discurso que foi traduzido funcionar na cena, na frente de um público. Essas e outras reflexões o leitor encontrará nos textos que compõem este volume.
Formato: Papel
Gênero: Masculino
Autor: Tereza Virgínia Ribeiro Barbosa
Capa do livro: Mole
Editora do livro: Relicário
Título do livro: Teatro e tradução de teatro: Estudos
Marca: Relicario
ISBN: 9788566786552
Altura: 2 cm
Condição do item: Novo
Idioma: Português
Modelo: Modelo Padrão
Tipo de narração: Manual
Quantidade de páginas: 304
SKU: 1070914
Peso: 400 g
Largura: 15.5 cm
Saiba mais sobre o vendedor INOVAODISTRIBUIDORADELIVRO.